Droggelbecher@lemmy.world
on 23 Jul 19:26
nextcollapse
Curious, is anyone pronouncing them the same or does this only work in text?
CatsGoMOW@lemmy.world
on 23 Jul 19:27
nextcollapse
Iâve not heard anyone pronounce them the same, but I donât doubt theyâre out there. Probably a decent overlap with the people who pronounce GIF like the peanut butter.
Droggelbecher@lemmy.world
on 23 Jul 19:36
nextcollapse
roguetrick@lemmy.world
on 23 Jul 20:03
nextcollapse
The tex there has the Greek letter chi instead of Latin x at the end and is supposed to be reminiscent of a Greek root from which we derived the word technique: techne or ÏÎÏΜη. The tex there is just pronounced tech usually. The original intention I believe was for it to sound like the ch in loch or bach but that sound isnât seen in modern English(generally even in the examples I gave). en.m.wikipedia.org/âŠ/Voiceless_uvular_fricative
For all the star Trek nerds: thatâs close to what the Klingon word gagh ends with. Gagh has a voiced uvular fricative, so just do the same without voice and just air and youâll get chi.
Not to be too pedantic, the modern Greek chi is a voiceless velar fricative (or in some cases a voiceless palatal fricative) rather than uvular. The velar location is the same place English pronounces the letter k, uvular is a bit further back, more like the French r. Itâs a little confusing because the IPA uses the chi symbol for the voiceless uvular fricative even though Greek doesnât pronounce it that way. In Klingon, the voiceless velar fricative is written as H (I believe gh is a voiced velar fricative rather than uvular as well). I think the uvular consonants are q and Q. Apologies if my pedantry was unwelcome
the people who pronounce GIF like the peanut butter.
I call it âJifâ and will defend it to the death, for no other reason than I think itâs hilarious to have a very strong opinion on something so irrelevant. People get soo mad about it :D
I always like to point out that outside of the US, Jiff means drain cleaner, although maybe thatâs just a commentary on the quality of the peanut butter. Although frankly it doesnât make the acronym any less ridiculous.
How do you pronounce Porsche? Do you say âPorshâ or âPor-shuhâ?
What about Volkswagen? Is it Volks-wah-gen or Volks-vah-gun?
How about Hyundai? âHun-Dayâ or âHai-un-daiâ?
If you look up the âcorrectâ way to pronounce them, I bet you will get a different answer to what you thought it was. Are the former pronunciations only correct in the U.S. but when you travel to Germany or South Korea they become incorrect?
Your argument is a descriptivist one, but how do you determine which is the ârightâ pronunciation if both ways of pronouncing a thing are commonly used?
And yes, itâs âsequelâ. And âgifâ like âgiftâ.
Interesting, so what do you think of the people in this thread who say that LaTeX is pronounced âLay-techâ? Would the ârightâ way to say it change if enough people started pronouncing it âwrongâ?
Your argument is a descriptivist one, but how do you determine which is the ârightâ pronunciation if both ways of pronouncing a thing are commonly used?
If the vast majority is wrong it doesnât make them right.
Hyundai is correctly pronounced how the hell ever koreans pronounce it.
One not being korean, itâs acceptable to approximate.
If the vast majority is wrong it doesnât make them right.
Sure, but who decides which one is right and which one is wrong? In the case of .Gif the people who made it said that it should be pronounced Jif, like the peanut butter, but a lot of people have an issue with that.
Koreans pronounce Hyundai as âHai-un-daiâ, but if you say that or Volkswagen the ârightâ way in America people look at you like you are crazy.
One not being korean, itâs acceptable to approximate.
Ok, but itâs not hard do say âHai-un-daiâ, even though most Americans say âHun-dayâ, even in official TV commercials from Hyundai themselves.
In Japan they pronounce sandwich, like Sandoichi. Is it acceptable for them to approximate? Does it being acceptable equate to it being âcorrectâ?
Mostly I was just joking around though, pronounce stuff however you want. Iâm sure I mispronounce plenty of stuff. Ultimately if people understand each other, thatâs good enough
Mostly I was just joking around though, pronounce stuff however you want.
đ
I usually pronounce Volkswagen as âVee-Double-Youâ
I say actually say Hyundai just like you around normies, but my bff and I have an In-joke where we call them âHyun-uh-Dieâ because one time when she was on the phone with someone from the Insurance company, they corrected her pronunciation to that.
I actually love to mispronounce things on purpose, it might be why I chose âJifâ as my little hill to die on lol.
lagoon8622@sh.itjust.works
on 24 Jul 13:54
collapse
I actually love to mispronounce things on purpose, it might be why I chose âJifâ as my little hill to die on lol.
I sometimes do too lol. I lived in Germany for a while. So if we are working on a project together and get along well you might here me pronounce a tool like itâs literally a German word (i.e. âknifeâ -> âkuh-NEE-fuhâ lol)
I disagree. I think persons should name themselves. But, I understand there are practicalities that require some name to be assigned by outsiders at least until the person can talk.
For things that arenât conscious or are incapable of speech, I think we collectively assign a name. Iâm fine giving higher weight to the name chosen by the âcreatorâ or âdiscoverâ, but Iâm not fine with giving them veto power / final cut.
Did you know Dr. Seuss name is actually pronounced more like Zoyce or Soice (rhymes with voice, not moose)? And he wanted people to pronounce it correctly?
Iâm actually usually unconcerned by how people pronounce things, but I think taking a manâs own name away goes a bit far.
I did know that. I donât recall pronouncing it incorrectly since learning that fact, but I donât talk about those books or their author frequently.
Iâve only heard LaTeX pronounced like latex in media where someone uses it to show what a geek some character is. eg, Iâve been typsetting my homework assignments in latex since I was 9.
I do love LaTeX. Wrote every thesis and paper with it. Using bibtex was a lifesaver as I didnât have to care for citations and references. Not caring about numbering, footnotes or annotations and having them automatically is amazing. Also structuring the thesis or paper into multiple separate files that work with version control has web a game changer for me
trxxruraxvr@lemmy.world
on 23 Jul 20:59
nextcollapse
Even now iâm not in university anymore I use LaTeX for my CV and any formal letter I have to send.
Thank you for sharing! It really looks great! The deal breaker for me is the lack of a self hosted IDE option. Right now I use overleaf in a docker container and as far as I understood their web editor is proprietary. Iâll check it out in the future for sure!
English is stupid, but how does âlatexâ get a âkâ ending? I have heard people arguing for years that itâs supposed to be pronounced that way, but never any justification for why.
qjkxbmwvz@startrek.website
on 23 Jul 22:35
nextcollapse
Because itâs not an X at the end, itâs a Greek chi. Same with the arXiv preprint distribution â itâs âarchive,â not are-ex-iv.
lugal@lemmy.dbzer0.com
on 23 Jul 23:32
nextcollapse
Petition to change the name to RX4
qjkxbmwvz@startrek.website
on 24 Jul 04:52
collapse
99 what you did thereâŠ
(I know, IC isnât valid Roman numeral representation of 99, but it was the only joke I could think of.)
The greek Ï should be a âchâ sound like âBachâ or âLochâ. And if you copy that last character from the project page or anything itâs definitely an X, not a Ï.
Indeed, âCHâ like âBachâ or âlochâ is an accepted pronunciation of LaTeX. We didnât have unicode in the 1980s and LaTeX is a logotype so it doesnât really get to evolve.
If by âlatexâ you mean \LaTeX, then that is impossible. Incidentally, it may interest you to know that the English alphabet does not map directly to phonemes or allophones. Sadly, you cannot know how a word is pronounced by looking at the letters that compose it. Isnât that wild?
thisisbutaname@discuss.tchncs.de
on 23 Jul 22:36
nextcollapse
From another comment:
The âXâ at the end of \LaTeX is actually a uppercase chi, so it pronounced with a âkâ sound.
ChairmanMeow@programming.dev
on 23 Jul 22:47
collapse
Itâs also wrong, itâs supposed to be a ch-sound as in Bach.
Depending on the time. In ancient Greek it was /k^h^/ (aspirated k, basically the normal k in English) which turned to /x/ as you said but neither is wRoNG, especially when your native language doesnât have one if the sounds
ChairmanMeow@programming.dev
on 24 Jul 05:45
collapse
The k-sound is used when the chi is prefixed in front of certain vowels. The ch-sound is the truly correct pronunciation here, thereâs no history involved for that.
Knuth, the guy who coined it, also says the ch-sound is the correct one, though he also says the k-sound is also acceptable. As long as you do not use the ks-sound at least :)
lugal@lemmy.dbzer0.com
on 24 Jul 06:02
nextcollapse
Are you saying that the historical pronunciation is irrelevant or are you denying language change?
ChairmanMeow@programming.dev
on 24 Jul 14:43
collapse
The historical pronunciation of this letter is irrelevant because itâs a modern word with a modern pronunciation.
Among the lovely revival of arguing the One True Pronunciation, I personally see lay-tech as a portmanteau of âlayout technologyâ. Meaning in German discourse, itâs [tÉç], and in English [tÉk]. Simple to remember, easy to derive, and matching the Gospel.
Except that itâs spelled âLatexâ with all letters from the English alphabet and there is already an existing word with that spelling, therefore it is pronounced the same way as that word. You donât pronounce âLaserâ as âLah Seerâ even though the âAâ comes from âAmplificationâ and the âEâ from âEmissionâ. Once it became a word, it was pronounced using standard English pronunciation rules.
Latex, like the rubber stuff.
Gyroplast@pawb.social
on 24 Jul 21:13
nextcollapse
âRead the instructionsâ, he was told, so he read them. And then he did lead Sean to the lead pipe.
emergencyfood@sh.itjust.works
on 27 Jul 08:50
collapse
Iâve seen this floating around a few times but am too tired to invest energy into this specific hype train. What exactly makes it stand apart from latex or markdown (then pandoced into latex)? Genuine question. I think once youâve found your way around Latex, the major pain IMHO is whenever you apply it for a new use case and need to find out which packages to load that are not outdated. Ah, and alt text for images. But AFAIR this is already mostly solved, just not shipped widely yet.
Pros of Latex I think are important to keep in mind:
it works since ever and for probably the rest of all our careers
there is an established community
the codebase doesnât change on a whim
starman@programming.dev
on 24 Jul 06:54
nextcollapse
I believe I canât help you with this, because my motivations behind using it are different. Iâve only used latex for fun before, and now I use typst instead of regular word processor, whenever I need to create a PDF.
It makes you happy while using it because it just works
Packages are available in typst universe and you donât need to install 2000 Debian packages to be able to use it reasonably because most things are just available
There are some super cool packages like that diagrams one, or that inline comments one.
If you have an error, it tells you what the fucking problem is instead of printing 2000 lines of crap and saying overfull hbox 200 times
There are many templates for all kinds of purposes
Math mode is a bit different from latex but mich easier to remember since you often just write things out. Fractions are just done with /, more complicated things are just writing the name out. Itâs actually rather intuitive.
The documentation is much better than latex, especially for the base language.
Itâs fast as fuck. My bachelor Thesis builds in milliseconds. No need to build 3 times over with each being 5 seconds.
Like overleaf? typst.app has that too. Local works just as well though. Language server for neovim or other editors exist too.
Itâs actually programmable with variables and loops and conditionals and functions and all that if you need it.
Probably some more, just wrote a little list after waking up out of my head
rustydrd@sh.itjust.works
on 24 Jul 11:03
nextcollapse
Itâs blazing fast, too, when compared with LaTeX. And another WIP feature Iâm particularly excited about: HTML export.
Thanks for the long list! Iâm not âopposedâ to typst, whatever that would mean, just a bit cautious picking up new workflows/investing into skills that may become irrelevant 2 years later. But it seems that for my use case the main advantage are more useful error messages (which does suck sometimes using latex). I also see a potential new use case, if I need to use/create a new template, which can take some time with latex. The other points are not really bothering me. I write my texts in vim and build the pdf later, once the text is finished. Latex is fast enough for that.
RubberElectrons@lemmy.world
on 24 Jul 06:35
nextcollapse
I đ€ gals like her.
FurryMemesAccount@lemmy.blahaj.zone
on 24 Jul 07:09
collapse
(Username checks out)
So do I
lemmyknow@lemmy.today
on 24 Jul 07:48
nextcollapse
Funnily, just the other day I was reverse looking up what a symbol was in LaTeX, i.e. I had the \symbol text but not the symbol itself. So I look up whatever that symbol was in text, along with the word âlatex.â I think the search was âcup latex.â Colour me surprised when I go to âimagesâ, try and see if an image of it shows up. It was not LaTeX. Not with that capitalisation
Once at school I wanted to know how to use Japanese characters so I search for âjapanese in latexâ on the images section. Not what I was looking for but not disappointed ÂŻ\_(ă)_/ÂŻ
threaded - newest
Curious, is anyone pronouncing them the same or does this only work in text?
Iâve not heard anyone pronounce them the same, but I donât doubt theyâre out there. Probably a decent overlap with the people who pronounce GIF like the peanut butter.
Itâs pronounced yiff, right?
Yoosey mothers use yiff!
I guess Iâm one of them. Iâve never used LaTeX, but I donât know how else Iâd pronounce that.
The âXâ at the end of \LaTeX is actually a uppercase chi, so it pronounced with a âkâ sound.
Itâs actually a ch-sound, as in Bach. But Knuth also thinks the k-pronunciation is fine.
Lay-tech or Lah-tech is how Iâve been told itâs pronounced, donât ask which one is correct, I donât know
IIRC its creator said itâs Lay-tech
Itâs âLayâ because itâs borrowed from / referencing âlay personâ i.e. not a member of the (TeX) priesthood.
The last sound being one that afaik doesnât exist in English. Itâs like the j in jalapeño but waaay guttural. Itâs the Greek letter Ï.
La-tech
The tex there has the Greek letter chi instead of Latin x at the end and is supposed to be reminiscent of a Greek root from which we derived the word technique: techne or ÏÎÏΜη. The tex there is just pronounced tech usually. The original intention I believe was for it to sound like the ch in loch or bach but that sound isnât seen in modern English(generally even in the examples I gave). en.m.wikipedia.org/âŠ/Voiceless_uvular_fricative
For all the star Trek nerds: thatâs close to what the Klingon word gagh ends with. Gagh has a voiced uvular fricative, so just do the same without voice and just air and youâll get chi.
Not to be too pedantic, the modern Greek chi is a voiceless velar fricative (or in some cases a voiceless palatal fricative) rather than uvular. The velar location is the same place English pronounces the letter k, uvular is a bit further back, more like the French r. Itâs a little confusing because the IPA uses the chi symbol for the voiceless uvular fricative even though Greek doesnât pronounce it that way. In Klingon, the voiceless velar fricative is written as H (I believe gh is a voiced velar fricative rather than uvular as well). I think the uvular consonants are q and Q. Apologies if my pedantry was unwelcome
Hey Iâm regularly wrong and donât mind being corrected.
Uvular fricative somehow reminds me of friction of the vulva.
Theyâre nor related, are they?
Vulva or uvula?
Yes.
My PhD supervisor insisted it was âLaw-texâ
Thatâs how you can tell if someone is into latex (kink), they donât feel comfortable calling LaTeX (tech) by the same pronunciation around people.
I call it âJifâ and will defend it to the death, for no other reason than I think itâs hilarious to have a very strong opinion on something so irrelevant. People get soo mad about it :D
I always like to point out that outside of the US, Jiff means drain cleaner, although maybe thatâs just a commentary on the quality of the peanut butter. Although frankly it doesnât make the acronym any less ridiculous.
<img alt="" src="https://lemmy.today/pictrs/image/845b2652-dde5-4f19-82a5-b938beb1a8d2.png">
The PB is spelled Jif, not Jiff.
The acronym isnât ridiculous, itâs how the creator of the acronym pronounced it. People should be able to name their own babies.
Tell that to the SQL folks.
And yes, itâs âsequelâ. And âgifâ like âgiftâ.
I did, they say they agree with me.
How do you pronounce Porsche? Do you say âPorshâ or âPor-shuhâ?
What about Volkswagen? Is it Volks-wah-gen or Volks-vah-gun?
How about Hyundai? âHun-Dayâ or âHai-un-daiâ?
If you look up the âcorrectâ way to pronounce them, I bet you will get a different answer to what you thought it was. Are the former pronunciations only correct in the U.S. but when you travel to Germany or South Korea they become incorrect?
Your argument is a descriptivist one, but how do you determine which is the ârightâ pronunciation if both ways of pronouncing a thing are commonly used?
Interesting, so what do you think of the people in this thread who say that LaTeX is pronounced âLay-techâ? Would the ârightâ way to say it change if enough people started pronouncing it âwrongâ?
If the vast majority is wrong it doesnât make them right.
Hyundai is correctly pronounced how the hell ever koreans pronounce it.
One not being korean, itâs acceptable to approximate.
Sure, but who decides which one is right and which one is wrong? In the case of .Gif the people who made it said that it should be pronounced Jif, like the peanut butter, but a lot of people have an issue with that.
Koreans pronounce Hyundai as âHai-un-daiâ, but if you say that or Volkswagen the ârightâ way in America people look at you like you are crazy.
Ok, but itâs not hard do say âHai-un-daiâ, even though most Americans say âHun-dayâ, even in official TV commercials from Hyundai themselves.
In Japan they pronounce sandwich, like Sandoichi. Is it acceptable for them to approximate? Does it being acceptable equate to it being âcorrectâ?
These are all very questions.
So is it, go dot, god oh, or gu doh
Itâs âGuh dohâ I believe.
Por-shuh
Folks-vah-gun
Hun-dai (approximately)
Sequel
Mostly I was just joking around though, pronounce stuff however you want. Iâm sure I mispronounce plenty of stuff. Ultimately if people understand each other, thatâs good enough
đ
I usually pronounce Volkswagen as âVee-Double-Youâ
I say actually say Hyundai just like you around normies, but my bff and I have an In-joke where we call them âHyun-uh-Dieâ because one time when she was on the phone with someone from the Insurance company, they corrected her pronunciation to that.
I actually love to mispronounce things on purpose, it might be why I chose âJifâ as my little hill to die on lol.
I sometimes do too lol. I lived in Germany for a while. So if we are working on a project together and get along well you might here me pronounce a tool like itâs literally a German word (i.e. âknifeâ -> âkuh-NEE-fuhâ lol)
I disagree. I think persons should name themselves. But, I understand there are practicalities that require some name to be assigned by outsiders at least until the person can talk.
For things that arenât conscious or are incapable of speech, I think we collectively assign a name. Iâm fine giving higher weight to the name chosen by the âcreatorâ or âdiscoverâ, but Iâm not fine with giving them veto power / final cut.
Did you know Dr. Seuss name is actually pronounced more like Zoyce or Soice (rhymes with voice, not moose)? And he wanted people to pronounce it correctly?
Iâm actually usually unconcerned by how people pronounce things, but I think taking a manâs own name away goes a bit far.
I did know that. I donât recall pronouncing it incorrectly since learning that fact, but I donât talk about those books or their author frequently.
Oops, I worded that funky. I didnât mean to accuse you of doing that, just talking about people in general.
I just think itâs an interesting fact.
Welcome to the internet, have a cookie.
Iâve only heard LaTeX pronounced like latex in media where someone uses it to show what a geek some character is. eg, Iâve been typsetting my homework assignments in latex since I was 9.
Iâve never encountered that kind of LaTeX in media.
I know how LaTeX is pronounced but I always read it the same as latex.
latex-project.org says âlah-techâ or âlay-techâ
Nah. Iâve said it like the English word in my head for decades. Iâll keep doing it. Argle bargle.
Itâs like those âkevinistâ names where it sounds like âtaylorâ but is spelled like âwishboneâ or something. Just. No.
(Hush, Ceilidh, I almost have a sound argument)
If you pronounce project like you pronounce latex, you could call it âlatex projextâ.
Iâve literally never heard anybody pronounce them differently, your comment confused me at first but TIL.
Theyâre pronounced so differently my wife didnât get it until I informed her that LaTeX is how âlatecâ is spelled
Wait is the TeX not short for âtextâ? Iâve always pronounced them the same.
The âXâ is the greek letter, pronounced like the ch in Bach. Knuth explains this in the TeXbook, think TeXnician, not TeXpert.
The X is pronounced âtweetâ apparently.
Iâve always pronounced it âLah-tekhâ
That nerd would surely pronounce his kink
/ËleÉȘtÉk/
. Also, nobody loves \LaTeX. Unrealistic. 3/10.I do love LaTeX. Wrote every thesis and paper with it. Using bibtex was a lifesaver as I didnât have to care for citations and references. Not caring about numbering, footnotes or annotations and having them automatically is amazing. Also structuring the thesis or paper into multiple separate files that work with version control has web a game changer for me
Even now iâm not in university anymore I use LaTeX for my CV and any formal letter I have to send.
I too loved latex before I got into typst. Then I realized I just loved latex because it was the best thing I had at the time
Thank you for sharing! It really looks great! The deal breaker for me is the lack of a self hosted IDE option. Right now I use overleaf in a docker container and as far as I understood their web editor is proprietary. Iâll check it out in the future for sure!
I believe they have an lsp you can run which should work with lots of editors. not an ide I know, but pretty good still
Lies, LaTeX is great.
Yes, absolutely.
But does anyone love it?
English is stupid, but how does âlatexâ get a âkâ ending? I have heard people arguing for years that itâs supposed to be pronounced that way, but never any justification for why.
Because itâs not an X at the end, itâs a Greek chi. Same with the arXiv preprint distribution â itâs âarchive,â not are-ex-iv.
Petition to change the name to RX4
99 what you did thereâŠ
(I know, IC isnât valid Roman numeral representation of 99, but it was the only joke I could think of.)
The greek Ï should be a âchâ sound like âBachâ or âLochâ. And if you copy that last character from the project page or anything itâs definitely an X, not a Ï.
Indeed, âCHâ like âBachâ or âlochâ is an accepted pronunciation of LaTeX. We didnât have unicode in the 1980s and LaTeX is a logotype so it doesnât really get to evolve.
Meh, itâs pronounced Latex. Iâve chosen my hill to die on. Pretending itâs a âkâ or âchâ sound is dumb.
You can mispronounce any word you like.
Yeah, but I prefer to pronounce latex properly, just like the rubber.
If by âlatexâ you mean
\LaTeX
, then that is impossible. Incidentally, it may interest you to know that the English alphabet does not map directly to phonemes or allophones. Sadly, you cannot know how a word is pronounced by looking at the letters that compose it. Isnât that wild?From another comment:
Itâs also wrong, itâs supposed to be a ch-sound as in Bach.
Depending on the time. In ancient Greek it was /k^h^/ (aspirated k, basically the normal k in English) which turned to /x/ as you said but neither is wRoNG, especially when your native language doesnât have one if the sounds
I had no idea that a software typesetting system was that old. Is that what Homer used to typeset the Odyssey?
Yes
The k-sound is used when the chi is prefixed in front of certain vowels. The ch-sound is the truly correct pronunciation here, thereâs no history involved for that.
Knuth, the guy who coined it, also says the ch-sound is the correct one, though he also says the k-sound is also acceptable. As long as you do not use the ks-sound at least :)
Are you saying that the historical pronunciation is irrelevant or are you denying language change?
The historical pronunciation of this letter is irrelevant because itâs a modern word with a modern pronunciation.
Knuth is the perfect nerd, publishing a package where people are still discussing how to pronounce its name close to 50 years after.
Among the lovely revival of arguing the One True Pronunciation, I personally see lay-tech as a portmanteau of âlayout technologyâ. Meaning in German discourse, itâs
[tÉç]
, and in English[tÉk]
. Simple to remember, easy to derive, and matching the Gospel.Except that itâs spelled âLatexâ with all letters from the English alphabet and there is already an existing word with that spelling, therefore it is pronounced the same way as that word. You donât pronounce âLaserâ as âLah Seerâ even though the âAâ comes from âAmplificationâ and the âEâ from âEmissionâ. Once it became a word, it was pronounced using standard English pronunciation rules.
Latex, like the rubber stuff.
âRead the instructionsâ, he was told, so he read them. And then he did lead Sean to the lead pipe.
Lol. Lmao even.
*/ËlÉËtÉk/ or /ËleÉȘtÉk/, but not /ËleÉȘtÉks/
Feel like itâs definite cop out after someone made fun of them in the 80s
Anyone else have any good latex quotes? Hereâs mine:
âI donât mean to brag, but Iâm deathly allergic to latex.â
âAnd you want to be my latex salesman.â
You guys should try typst.app
Love Typst, and I hope it takes off.
Wow. This looks fantastic. I remember using LaTeX and having a love/hate relationship.
Iâve seen this floating around a few times but am too tired to invest energy into this specific hype train. What exactly makes it stand apart from latex or markdown (then pandoced into latex)? Genuine question. I think once youâve found your way around Latex, the major pain IMHO is whenever you apply it for a new use case and need to find out which packages to load that are not outdated. Ah, and alt text for images. But AFAIR this is already mostly solved, just not shipped widely yet.
Pros of Latex I think are important to keep in mind:
I believe I canât help you with this, because my motivations behind using it are different. Iâve only used latex for fun before, and now I use typst instead of regular word processor, whenever I need to create a PDF.
Pros of typst:
Probably some more, just wrote a little list after waking up out of my head
Itâs blazing fast, too, when compared with LaTeX. And another WIP feature Iâm particularly excited about: HTML export.
Thanks for the long list! Iâm not âopposedâ to typst, whatever that would mean, just a bit cautious picking up new workflows/investing into skills that may become irrelevant 2 years later. But it seems that for my use case the main advantage are more useful error messages (which does suck sometimes using latex). I also see a potential new use case, if I need to use/create a new template, which can take some time with latex. The other points are not really bothering me. I write my texts in vim and build the pdf later, once the text is finished. Latex is fast enough for that.
I write my stuff in neovim with latex. Works really well. There is a live preview plugin if you want that too.
I am on the right side of this picture.
LaTeX sheen, fursuit blush
Venn of this is just two concentric circles.
As a long-time LaTeX user, I can confirm that thereâs quite a bit of overlap between that and masochism.
I was going to say I like the outcome of LaTeX, far more than the experience of actually setting the outcome up.
fake, no one likes LaTeX
TTIWWOP.
.
We should all use Lotus Notes like god intended.
Theyâre the same person
Can confirm
same me
I đ€ gals like her.
(Username checks out)
So do I
Funnily, just the other day I was reverse looking up what a symbol was in LaTeX, i.e. I had the \symbol text but not the symbol itself. So I look up whatever that symbol was in text, along with the word âlatex.â I think the search was âcup latex.â Colour me surprised when I go to âimagesâ, try and see if an image of it shows up. It was not LaTeX. Not with that capitalisation
I had a similar experience looking up the code for â„, I didnât realize the world has given a very specific meaning to the words âlatex bottomâ
Tf even is that symbol? Looks like Box-drawing characters to me
Itâs âup tackâ: en.wikipedia.org/wiki/Up_tack
I always pronounced it bottom because of en.wikipedia.org/âŠ/Greatest_element_and_least_ele⊠or en.wikipedia.org/wiki/Bottom_type which is how the Haskell report (where I got comfortable with the symbol) uses it.
Whatâs up tack?
Nothinâ, whatâs up with you?
Nun, wazup witcha?
â„
Oi, bruv. Just wanned to know wassup. No need to middle-finger me (without emojis)
Obviously, itâs the man doing science and the woman interested in clothes
The one is nearly sexual power play condemned by a huge portion of society, the other is wearing uncomfortable clothes
I love this meme because there are people who are very devoted to one or the other. And then there is the venn diagram overlapâŠ
The local BDSM clubs male participants are like 80 % doing something IT related. The overlap might be bigger than you expect.
Weird how this meme format is always âman nerdâ and âwoman normalâ.
Itâs Zoey Deschanel, idk how normal that woman is.
Especially when you read left to right so the âpunchlineâ should be on the right I think.
Please warn me of any sites with Latex so i can add them to my blocked list so i can only find LaTeX related stuff.
Well, lets start you off with this beauty (NSFW)
Note the pronunciation is distinct from /ËleÉȘËtÉks/ the material.
But, sure everyone has to make that joke at least once.
I love gimp
<img alt="" src="https://lemmy.zip/pictrs/image/918f7104-5cc3-4d89-93c7-7b1685b1c21c.webp">
I love windows.
<img alt="" src="https://lemmy.world/pictrs/image/1537d26d-928a-4ca9-83b8-9c87ff8f7dc1.gif">
Oh, wait⊠noooâŠ
Remember a certain part in Postal 2
Once at school I wanted to know how to use Japanese characters so I search for âjapanese in latexâ on the images section. Not what I was looking for but not disappointed ÂŻ\_(ă)_/ÂŻ