Mariana Enriquez, "My Sad Dead". (www.newyorker.com)
from BonesOfTheMoon@lemmy.world to shortstories@literature.cafe on 23 Jun 00:45
https://lemmy.world/post/16824891

#shortstories

threaded - newest

Lacanoodle@literature.cafe on 23 Jun 03:02 collapse

Good stuff!

BonesOfTheMoon@lemmy.world on 23 Jun 11:21 collapse

One of the tragedies of literature is that very very little literature in non-English languages is translated, like 3%. This writer from Venezuela has had her books translated and published in English and the world is better for it.

Lacanoodle@literature.cafe on 23 Jun 22:07 collapse

Yes! Just last week I was talking to a friend about the one thing I really look forward to from ai is to translate literature, especially in the commonly spoken languages. Arabic, Spanish, Urdu, Hindi etc that we don’t get translated often. OK a lot of Spanish is translated but non western languages aren’t very commonly translated.